Wasael ush-shia: will come, who will teach you


Hurr al Amili in “Wasael ush shia” 6/163:

7631 ] 2 ـ وعن عدّة من أصحابنا ، عن سهل بن زياد ، عن محمّد بن سليمان ، عن بعض أصحابه ، عن أبي الحسن ( عليه السلام ) قال : قلت له : جعلت فداك إنّا نسمع الآيات من القران ليس هي عندنا كما نسمعها ، ولا نحسن أن نقرأها كما بلغنا عنكم ، فهل نأثم ؟ فقال : لا ، اقرؤا كما تعلّمتم فسيجيئكم من يعلّمكم.

Translation:
(With chain) it was said to Abu Hasan (a.s): “May i be sacrifice for you! We hear verses from Quran, which aren’t like with us, and we can’t read like you do”. He said: “No! Read it, as you were teached, (the man) will come, who will teach you“.

The same narration in “Kafi” vol 2, chapter أن القرآن يرفع كما أنزل